初めてお会いした方と一緒にランチ&お喋り


先日 日本女性Sさんから初めて電話をもらい、金曜日に一緒にランチする事に。
ご主人の仕事で 今年こちらに越してきて、私が以前日本語を教えていた高校生のY君から私の事を聞き、「ドイツ語を勉強したい」との事だった。

木曜日の晩から帰省してる娘が買い物したいと言うので、一緒に街中へ。
別行動のつもりだったが、朝遅く起きて朝食をろくにしていない娘は空腹みたいで ランチを一緒にする事に。

2年位前にオープンして、一度行きたいと思っていた店 il Boccone(イルボッコーネ)へ。

c0211876_22542016.jpg


c0211876_22562397.jpg

c0211876_22564513.jpg

私と娘はサンドイッチ ~ ピザ生地のパンとローストした野菜 ~ 美味しかった。
Sさんのリゾットも美味しいって聞いたので 次回は是非食べてみたい。

「初めて会う」というシチュエーションは ブロ友さんとの実際の出会いもそうだが 会う前にどんな人なのかな~と 思うのは当然で、初めて日本でブロ友さんに会った時は凄くドキドキ緊張した。
しかし段々と慣れてきたというか図太くなってきたと言うか 最近は緊張しなくなったけど。

もしかしたらブログで文字での会話をしてる方に初めて会う時のほうが 今回のようにサラッと初対面?より緊張度は高いのかもしれない。

Sさんのドイツ生活の近況などをお聞きしたのだが、すでにドイツ語を少し話せるSさんに私以上に色々質問する娘(時々私が通訳しながら)、、、、Sさん ごめんなさいね。

娘はただ大人しく聞いていたり 沈黙してる事が出来ず、お喋りに参加したいタイプで、たとえ文法が間違っていようと知ってる単語を使い言葉でのコンタクトを楽しむ。
正しい文法に拘りすぎて 言葉が出てこなくなりがちな日本人とは かなり違うかも。


私は日本人にドイツ語を教えた事は無いし、自分自身のドイツ語もパーフェクトではない。
Sさんも学校へ行く事になったので慣れない私が教えるより ドイツ人のドイツ語から学んだ方が良いと思った。
私の日本語の生徒さんとのタンデムを提案したので それが実現するかもしれない。



ポチッと していただけたら嬉しいです。
にほんブログ村 犬ブログ 犬 海外生活へ
にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ

[PR]
by monika914 | 2012-06-16 23:31 | よもやま話 | Comments(8)
Commented by chotiberry at 2012-06-17 03:25
海外に住んでいると、初めて会う方とプライベートでランチすることってよくありますね♪
初めての土地では、どこかに日本の方いないかな。。。と探してました。言葉や思いが通じるというのは心強いですから。
でも、我が家は主人の仕事の都合で3~4年1度は引越しを繰り返していて、去年から住み始めたこの土地ではまた新たにお友達探すのにちょっと疲れ気味というのが正直なところなんです・・・。またどうせ引越しするし、、、と、お友達発掘に消極的。。。本当はこんなんじゃいけないんですが・・・。

実は私、学生時代にドイツ語を勉強したんです。でも全然覚えてません(恥)!
40歳を前にしてイタリアへ引越し、初めてイタリア語を勉強しましたが、英語よりも難しい。。。そしてドイツ語はイタリア語の何十倍も難しいです!
そんな難しい言葉を話しているもに香さんステキすぎます♪

現地の言葉が話せると海外生活はもっともっと楽しくなりますネ。
Commented by ちっち at 2012-06-17 03:59 x
たしかに日本人は文法がちゃんとしてないと、、、
発音も正確じゃないと、、、って気にするあまり
喋ることが出来なくなってしまう傾向が強いですよね。
先日、マーケットのお店のおじさんが私が日本人だと分かると
日本語喋れるよ!と何か言ったんですが
発音が流暢すぎて何度か聞き直して
やっと『オハヨウゴザイマス~アリガト~ジャアマタネ~!』だと
理解できました。(笑)

ところでブログ、リンクさせて頂いてもよろしいでしょうか?
Commented by monika914 at 2012-06-17 06:37
★chotiberryさんへ
私も夫の仕事の関係で最初の6年間は1~3年毎に引越しで、現在住んでる街は4つ目なんです。
出会って親しくなったのに別れがすぐ来て 辛かったです。
でも ここが一番長いし、もう引っ越す事は無いでしょう。
そうなんですよ~、ドイツ語の文法って難しくて未だに苦労してます。
家族や親しい友人達とは間違った文法で話す事にも躊躇しなくなり、これってまずいな、とも思うんですがね。
Commented by monika914 at 2012-06-17 06:44
★ちっちさんへ
以前 日本で友人の知人を紹介してもらったのですが、その方は翻訳家で英語とフランス語の本を訳してるのですが、実際の会話となると全然駄目で私の娘の方が英語でたくさんお喋りしていました。

日本語をちょっと話せる外国人は 日本人と出会うと聞いてもらいたいのでしょうね。
嬉しいですが 聞き取りに苦労しますよね。

リンクの件ですが、こちらからもお願いしようと思っていたので、嬉しいです。  よろしくお願いします。
Commented by Yoko at 2012-06-17 17:16 x
私も第2外国語として英語を毎日の生活で使わざるを得ないのですが(…だって主人は日本語を喋らないんですもの〜)文法などにこだわらず日本人だって最低中学高校の6年間で英語を習う訳だから恥ずかしがらないで、間違える事を恐れないで使えば良いのにって思います。

上のコメントでもに香さんが書いてらっしゃって、思わず口から「良いなぁ」って小保r出てしまった…、ドイツが永住の地って良いなぁ〜
Commented by monika914 at 2012-06-18 06:03
★Yokoさんへ
やはり世界何処へ行っても役立つ言語は英語ですから 英語を母国語の人って得してるな~って思います。
夫は日本駐在中なども全て英語で 今でも読むのも英語本ですが、私は英語よりドイツ語のほうが楽です。

母国語を思う存分話せる事&食生活を思うと日本に住みたくなりますが、犬との暮らしはこちらの方がやっぱり良いかな~。
Commented by mucci at 2012-06-19 04:33 x
こちらにいると初対面で日本の方と会う機会が結構ありますが、やはりブロ友さんとの初対面ほど緊張するものはないかも?昔で言う文通相手と会うみたいな感じでしょうか、特別なドキドキ感がありますよね。
タンデムでお互いの語学を学べるって羨ましいです。

このリゾット、思わず食べたくなる程、美味しそう♪
Commented by monika914 at 2012-06-19 06:49
★mucciさんへ
そうですよね、 私もmucciさんと初めてお会いした時ドキドキでしたもの。

このリゾット 次回は絶対食べて見ます!!
<< 愉快な蚤の市 ~ 「お守り」は... はしゃぐナナ(動画) & 凸凹コンビ >>